您当前的位置 :双鸭山新闻网 > 人物频道 > 焦点人物 正文
葛优为新戏宣传讲山寨英文
http://shuangyashan.dbw.cn   2009-08-04 10:06:09

点击浏览下一张

葛优的小胡子是为《让子弹飞》留的

东北网双鸭山8月4日讯  8月3日,电影《气喘吁吁》在北京举行新闻发布会,葛优配合宣传讲起了山寨英文,引起了满堂哄笑。

发布会上,主持人称葛优在片中说了很多很搞笑的英文,然后便巴巴的望着葛优问他是否还记得那些台词,葛优很轻松的回答:全忘了。主持人再次向葛优投以恳切的目光,问他是否还记得“人山人海”怎么说,葛优只好敷衍说了句“people mountain people sea”,尽管是老段子,但从葛优嘴里说出来,仍然引起满堂喝彩。

由此看来,葛优对这部电影的宣传有所进步。在这部电影的前一次宣传上,有一个环节要求所有的主创拿一把吹肥皂泡的玩具枪玩耍,葛优坚拒了。发布会结束后满场落下了彩带,葛优更是很不爽的径自离开了。

出席发布会,接受提问,在自己能容纳的限度里配合片方做一些搞笑的事,但葛优仍谨慎的与这部电影拉开了距离,刚说完这句“people mountain people sea”,葛优忙加上一句:“我知道这样说不对,这是导演教的。”

导演对自己的影片当然是使劲吆喝,他自称这是一部“三好影片”。对他这种说法,葛优表示不敢苟同:“电影的好坏还是要由坐在椅子上的观众说了算数,自己说了不顶用。”而没看过全片的他也拒绝对这部电影作出评价。

上一次的发布会上的海报没有突出葛优,这也是葛优在上一次发布会上不爽退场的原因之一。这一次发布会上的背景海报,葛优居于中间,而且他的头像比其他人都大,其他人就象众星捧月一样环绕着他。葛优指着现场的海报说:“这看上去还象是我领衔主演。”

葛优称,这部电影有100来场戏,他的戏有50来场,他也搞不清这到底是一个群戏的电影,还是一个由他来领衔主演的电影了。

葛优对这一点很在意。上一部电影《桃花运》就是因为剧本中途更改,他的戏份被删了许多的缘故,葛优对《桃花运》全程抵制,一直没有参加该片的宣传。由此看来,他在这两次发布会对海报上他的位置的敏感也不足为怪。

发布会上还透露了一些故事情节,《气喘吁吁》演员众多,故事线索交错复杂。约翰·萨维奇和葛优的对手戏将是影片的主线,葛优在《气喘吁吁》里扮演一个经历中年危机的大款,他美国假大款Frank上演一段啼笑皆非的“骗中骗”大戏。美国商人Frank的奶酪公司面临破产,来到中国后欲将公司转卖给葛优扮演的中国大款李强,而李强却受困于要债的债主、欠钱的朋友、肥胖神经质的妻子、朋克怪异的儿子生活处在崩溃边缘,无奈之中只能采取各种“拆东墙补西墙”的方式和Frank表面装款爷,背地却狼狈自饮辛酸泪。两个假大款的互骗互忽悠还牵扯进越来越多被生活逼迫得气喘吁吁的人,于是众人马不停蹄地上演了众多怪诞稀奇令人气喘不已的生活喜剧秀。

故事由“骗”“欠”“爱”三个主题组成,而每个主题都与葛优有关,葛优和约翰·萨维奇、刘桦上演“骗中骗”,和李菁梁天形成欠钱不还的三角债,和张秋芳、林熙蕾陷入妻子小秘感情三角恋,戏中饱受三角关系折磨的葛优告诉记者,这部电影的男主角过得很不快乐,无论是家庭还是孩子,都给了他巨大的压力。

作者:    来源: 腾讯网     编辑: 关云慧
相关文章