你当能体会我为什么感到这书《ELSEWHERE》(别境)译称《我在另一个世界等你》,是属于我的书,当然也属于你,不论你是16岁或61岁。一读吧,书属于你。
我久已不读小说了。年轻时,《红楼》、《水浒》、托尔斯 泰、罗曼·罗兰、辛克莱、德莱赛……一本一本地吃,如今“Sansteeth,sanstaste,……sanseverything.”(莎士比亚句:“没牙,没味,……什么都没有了。”)再也吃不动小说了。刘乔却说:“百十来页,您嚼得动!”盛情难却,红五月全当劳动开卷。还真没胃口,不对味,觉得这种异域花季之作不是喂我这号糟老头子的。再啃一啃啃一啃,越啃越觉得这就是为我为我们写的嘛!
这小说话说一16岁少女丽兹车祸身亡,过渡到一个名叫“另界”(Elsewhere)的地方,又开始与人间生长顺序相反的倒着生活,得等待又一个16年之后再行投胎返回人间。
书名就叫《ELSEWHERE》,译做“另界”,大概是怕读者费解,译家意译为《我在另一个世界等你》,亦佳。我这读者又生另念,将这“Elsewhere”译为“别境”。如何?
这活着的16年,又死后另一个16年,共计32春秋,就跟你我他所有的人生一样,既短且长,既长且短。书中写了这16岁少女生前死后的亲情友情爱情的细枝末节,我难向你一一转述,你自己看吧。她在身后的别境又非常想重返前生,有如人们常患的“思乡症”。故人旧物,均为所怀,哪怕仅仅一瞥一触往昔一人一事一物。少女极想冲破这别境返回前生生活。那样就要违反种种天条,有如世间种种限制迁移自由的地律。
偷越两界不成就必得耐心耐情地挨过又16年才得重新投胎。
她终年一十六春,正花季少女,或此或彼地少不了遭遇爱情。在“别境”她碰上了早死于她若干年的青年,不知不觉又知又觉地陷入了生也是他死也是他的就是他了的初恋,且延伸为末恋。此一男生却已婚,早在阳界有誓守白头的发妻,却迟来阴间,由于男的早亡,年龄退化,乃产生龄差的距离。在阴间出现了第三者的丽兹。男生宠养一叭狗,老妻对狗毛极度过敏,难以共处。
丽兹将狗抱去。她深懂狗语,人狗相处无间。这一切产生新的离和,痛苦与欢乐。只因阴差阳错,这新的一对又产生了婚姻上的龄差等等。作者一片好心,那种愿天下有情人终成眷属的好心,使这一对16年后如期同离别境,重新投胎,同返人间,偕同忘年之交的叭狗,再续前缘云云。
无独有偶,在我国古代传说中也有死后重新投生之说。据说死后要过渡到一站名曰“奈何桥”,冥址难查。在桥畔楼头要喝上一种孟婆茶,就忘了生前的一切,重新投胎了。
这洋书中的“别境”的桥头堡和我们汉学中的“奈何桥”之不同,在于我们喝下一碗孟婆茶就忘却了生前的一切;这洋书中却还有个等同数量倒计时的“别境”。我实在不会转述此一异域少女少妇的匪夷所思,其人语狗语。再无独有偶,借花献佛,一叙我几年前有篇文章其意境与此别境暗合。说给你听听,或也可做一索引。5年前,正年届八旬,小友李辉(他擅纪老友旧闻,我加冕他为20+1世纪太史公)是日召唤群老祝寿,以纪“生正逢时”(吴祖光句)。出席者:宗江最年幼,方80,高汾81,高集81,祖光84,丁聪85,郁风85,宪益87,世襄87,苗子88,亦代88,唐瑜90———还都小哪!
如今又5年过去了,有几位已过“另界”,“别境”去也。
你当能体会我为什么感到这书《ELSEWHERE》(别境)译称《我在另一个世界等你》,是属于我的书,当然也属于你,不论你是16岁或61岁。一读吧,书属于你。像许许多多可爱的书一样,它没想说什么哲理,哲理自在。爱你身边常在或邂逅的人生旅伴吧!爱你身边的一草一木一书一纸吧!珍惜你的亲情、爱情、友情、情上加情吧!当你还活着,或已死去,在此境,或别境!……
|